Ma olen pikka aega vaevelnud ingliskeelse terminiga weblog ning samuti sellega seonduvate ajakirjandusnähtuste tõlkimise juures. Selle käigus tekkis mõte nimetada Larkot (vt larko.kolhoos.ee) rahva-ajakirjanikuks (mitte teeneliseks, lihtsalt rahva-ajakirjanikuks). Tänahommikuses loos seletab Larko oma tegevuse tagamaid ja kavatsusi veidi laiemalt lahti ning on seejuures leiutanud ka täiesti uue sõna (vähemalt ei leia seda maailmast ei google.com ja Eestit neti.ee) — ajaveebindus.
Loe lähemalt: Ajaveebindusest veel.
Muideks, Larkot näeb ka täna õhtul teleka-Tehnokratis (lisaks: e-valimised, mh WCFauna poolt demüstifitseerituna, Kaups ja Katariina arvustavad e-poode).
Ja ajaveebindusest veel: Userland on saanud valmis Radio Userland’i nimelise softi, mis on põhimõtteliselt sama mootor, mille peal jookseb ka see sait ja kolhoos.ee — ainult et veebiserver asub sinu arvutis (aga ta oskab sinu poolt lisatud lõike saata ka nt sinu kolhoos.ee saiti või FTPga nt www.hot.ee alla). Kahjuks pole hetkel aega pikemalt seletada — aga Radio on lihtsalt ropult vinge (näiteks saab saata artikleid veebi e-postiga, noppida/kommenteerida uudiseid teiste väljaannete RSS-voost jpm)!